英国护理学essay代写:循环系统

4年前 330次浏览 英国护理学essay代写:循环系统已关闭评论

循环系统的主要部分是心脏。换句话说,没有这个器官的正常运作,任何有机体都无法生存。这些职能的职责和机制必须正确执行,否则可能对身体的其他部分造成严重后果。当人的左心室和右心室衰竭时,可以用临时全人工心脏代替。这就成为一个临界点,以确保进入人体的机器能够安全、健康地工作,而不会将其他内部器官置于损害或故障的风险中。通过物理概念,观察欧姆定律,压力,流量,流量-压力关系,波耳斯定律;外科医生和医学专家能够观察、保护和协调临时全人工心脏与每个病人生活方式的适应性。类似地,对于任何其他类型的移植到体内的外来物体,可能会有负面的结果或随之而来的副作用,但这给了病人另一种选择和更多的时间。这已成为另一个里程碑在医学界和病史因为那些濒临死亡的双心衰不再需要风险和等待移植的一个真正的完整的心,而是可以选择接收的发。

英国护理学essay代写:循环系统

The essential part of the circulatory system is the heart. In other words, any organism cannot live without this organ properly functioning. The duties and mechanisms of these functions must be performed correctly or else there could be potential serious consequences to the rest of the body. When the human heart has failing left and right ventricles, then they can be replaced by a temporary Total Artificial Heart (TAH). It then becomes a critical point to make sure that this machine entering the body can perform safely and in a healthy manner that will not put the rest of the internal organs at risk for damage or failure. Through physics concepts like, observation of Ohm’s Law, pressure, flow rate, flow rate-pressure relationship, and Boyles Law; surgeons and medical experts are able to then observe, protect, and coordinate the adaptability of the temporary Total Artificial Heart with each of the individual patient’s lifestyle. Similarly, to any other kind of transplant of a foreign object into the body, there can be negative outcomes or side effects that come along, but this gives patients another option and more time. This has become another milestone within the medical world and medical history due to the fact that those who are on the verge of dying of biventricular heart failure no longer need to risk and wait to have a transplant of a real full heart but instead can choose to receive the TAH.

这些您可能会感兴趣

筛选出你可能感兴趣的一些文章,让您更加的了解我们。